<code id="1slee"></code>

        <code id="1slee"></code>
          1. 網站公告列表     無憂教育最新改版成功!  [51education  2008年5月21日]        
            加入收藏
            設為首頁
            聯系站長

            您現在的位置: 無憂英語教育網 >> 英語學習中心 >> 英語知識 >> 英語單詞 >> 正文
             
            [圖文]A day at the park 公園里的一天         ★★★★ 【字體:
             

            公園里的一天

            作者:soosun    文章來源:www.bellanottenj.com    點擊數:    更新時間:2008-11-20     


            1. hot dog stand 賣熱狗的小販  7. swans 天鵝  12. statue 雕像
             2. trash can 垃圾桶  8. bridge 橋  13. path 步道;小徑
             3. picnic basket 野餐籃  9. sunset 夕陽;落日  14. lamppost 路燈
             4. picnic mat 野餐墊  10. fountain 噴泉  15. ducks 鴨子
             5. novel 小說  11. grass   16. bench 長椅;長凳
             6. bushes 灌木叢   草坪;草地;草皮    
             
             
            相關用語
             
            1.  litter bug 亂丟垃圾的人
            2.  It's nice and quiet here. 這裡很舒適又很安靜。(www.bellanottenj.com整理)
            3.  The grass needs cutting. 這些草皮需要修剪了。(www.bellanottenj.com整理)
            4.  Is that a good book? 那是一本好書嗎? 
            5.  Shall we have lunch now? 我們該吃午餐了嗎?
            6.  I'm being bitten by ants! 我被螞蟻咬了!
            7.  Look at that beautiful sunset! 看那美麗的夕陽!
            8.  Can I help you clean up? 我可以幫你清理嗎?
            9.  Don't forget to throw away your trash. 不要忘記把垃圾丟掉。(www.bellanottenj.com整理)
            10.  There's a fine for littering. 亂丟垃圾會被罰錢。(www.bellanottenj.com整理)
             
             
             
            俚語  Slang
             
             That guy is a few sandwiches short of a picnic. 這個人有點迷迷糊糊的。(www.bellanottenj.com整理)
             Don't be a litter bug! 不要亂丟垃圾!
             Wet paint! 油漆未乾!
             
             
            成語 Idioms
             
            the grass is always greener on the other side  
            得不到的總是比較好;外國的月亮比較圓(另一邊的草坪永遠比較綠)
             這句成語字面上的意思是「另一邊的草坪永遠比較綠」,指人性上的弱點 總是覺得任何其他的情況一定都會比目前的好,也就是中文裡常說的「外國的月亮比較圓;得不到的總是比較好」。(www.bellanottenj.com整理)
             
             
            Frank, you might want to think things through carefully before you quit your job to go work for the competition. You know, the grass always looks greener on the other side.
              法蘭克,在辭職去為競爭對手工作之前,你或許會想要仔細考慮清楚。(www.bellanottenj.com整理)你知道的, 得不到的總是比較好。(www.bellanottenj.com整理)
             
             
            會話練習
             
            Dialogue 1. Tony:   What are you doing this weekend, Anne? 湯尼︰ 這個週末妳要做什麼,安妮?
            Anne:  We're going to the park. Want to join us? 安妮︰ 我們要去公園玩──要不要跟我們一起去?
            Tony:  Sure! Why don't we have a picnic? I can bring my picnic mat so we don't get bitten by ants. 湯尼︰ 好!我們何不去野餐呢?我可以帶我的野餐墊,這樣我們就不會被螞蟻咬了。(www.bellanottenj.com整理)
            Anne:  Great! I'll prepare some drinks and sandwiches. We can meet at the fountain at one. 安妮︰ 太棒了!我會準備一些飲料和三明治。(www.bellanottenj.com整理)我們一點鐘在噴泉碰面。(www.bellanottenj.com整理)
            Tony:  This will be a lot of fun . I can't wait! 湯尼︰ 一定會很好玩──我等不及了!
             
             
            Dialogue 2. Fred:  That sandwich was great. 弗瑞德︰ 三明治真好吃。(www.bellanottenj.com整理)
            Sally:  Hey! Why did you throw that bag onto the grass?! You litter bug! 莎 莉︰ 嘿!你怎麼把袋子丟在草地上?你這個亂丟垃圾的人! 
            Fred:  It's only a plastic bag! 弗瑞德︰ 只不過是個塑膠袋嘛! 
            Sally:  Yes, but if everybody leaves one bag, this park will be a mess. Pick it up and put it in the trash can. 莎 莉︰ 是啊,可是如果每個人都丟一個袋子,這整個公園就會變成一團糟。(www.bellanottenj.com整理)把它撿起來丟進垃圾桶。(www.bellanottenj.com整理)
            Fred:  I'm sorry, Sally. I should know better! 弗瑞德︰ 對不起,莎莉,我應該更懂事一點!

            實踐證明經常訪問無憂英語教育網 www.bellanottenj.com ,能迅速提高你的英語學習能力!積沙成塔,不斷提高! 本站所提供的所有信息僅供學校課堂教學及英語學習者學習研究之用,其著作權歸原作者及媒體所有。

            文章錄入:admin    責任編輯:51education 

          2. 上一篇文章:

          3. 下一篇文章:
          4. 發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口
            最新熱點 最新推薦 相關文章
            沒有相關文章
              網友評論:(只顯示最新10條。評論內容只代表網友觀點,與本站立場無關。
             www.bellanottenj.com 無憂英語教育網 提供英語學習動力 版權所有 2006-2011 站長:無憂
            浙ICP備05019856號
            日本三级韩国三级香港黄
            <code id="1slee"></code>

                  <code id="1slee"></code>